楊蕓晴更新泰語(yǔ)動(dòng)態(tài)粉絲花錢翻譯結(jié)果令人捧腹
1月24日,火箭少女101成員Sunnee楊蕓晴在社交網(wǎng)站上更新了一條泰語(yǔ)動(dòng)態(tài),粉絲不明白什么意思便花了10塊錢找店家翻譯,結(jié)果翻譯出來只有一句話:“剛上傳的照片。”引得眾人笑
1月24日,火箭少女101成員Sunnee楊蕓晴在社交網(wǎng)站上更新了一條泰語(yǔ)動(dòng)態(tài),粉絲不明白什么意思便花了10塊錢找店家翻譯,結(jié)果翻譯出來只有一句話:“剛上傳的照片。”引得眾人笑噴。
Sunnee本人看到后也“無(wú)情嘲笑”道:“不好意思,我笑了!”
相關(guān)資訊
評(píng)論
- 評(píng)論加載中...