90后創(chuàng)作者談歌曲生僻字為何走紅
歌曲《生僻字》的創(chuàng)作者陳柯宇
蘇州90后小伙陳柯宇創(chuàng)作了一首名為《生僻字》的歌曲,在網(wǎng)上走紅,整首歌曲的歌詞幾乎使用的全是各種生僻字,網(wǎng)友直呼,“聽完歌語(yǔ)文水平大漲”。
隨著這首《生僻字》的爆紅,中醫(yī)版、日語(yǔ)版、方言版等等“加強(qiáng)版”相繼出現(xiàn)。這首《生僻字》是如何創(chuàng)作出來的?又帶來了怎樣的影響?
緣起
把不認(rèn)識(shí)的字串成歌
先來看看其中幾句歌詞:煢煢(qióng)孑(jié)立,沆(hàng)瀣(xiè)一氣,踽踽(jǔ)獨(dú)行,醍(tí)醐(hú)灌頂,綿綿瓜瓞(dié),奉為圭(guī)臬(niè),龍行龘龘(dá),犄(jī)角旮(gā)旯(lá),娉(pīng)婷裊(niǎo)娜(nuó),涕(tì)泗(sì)滂(pāng)沱(tuó)、呶呶(náo)不休,不稂(láng)不莠(yǒu)。
舉個(gè)例子來說,“龍行龘龘”的龘字,由三個(gè)繁體的龍字組成。如果沒有拼音,很多人可能都很難讀出來這些歌詞。而蘇州90后小伙陳柯宇,卻創(chuàng)作了一首歌曲出來,其中包含了70多個(gè)生僻字。
說起創(chuàng)作初衷,他說其實(shí)靈感來自刷微博。陳柯宇表示:“現(xiàn)在網(wǎng)上一直很流行,我又又又又怎么樣了,一個(gè)又,一個(gè)雙,一個(gè)叒,一個(gè)叕,這個(gè)‘叒’我不認(rèn)識(shí),‘叕’我也不認(rèn)識(shí),所以我想這個(gè)到底怎么念,我就去查字典了。”
對(duì)這些常見但又不太會(huì)念的字產(chǎn)生興趣后,專業(yè)音樂學(xué)校畢業(yè)、已經(jīng)創(chuàng)作過四十多首歌的陳柯宇便萌生了一個(gè)念頭,要把這些詞語(yǔ)創(chuàng)作成一首朗朗上口的歌。
陳柯宇說:“我整理了很多字出來,然后就根據(jù)自己的想法,慢慢寫。比如說我首先選擇高考可能要考的,還有一些配著韻腳。”
走紅
越難大家越想學(xué)
其實(shí)陳柯宇在2017年11月就創(chuàng)作發(fā)表了《生僻字》這首歌,但這首歌的爆紅是源于他去年12月在抖音上傳了自己演唱這首歌的視頻。
陳柯宇認(rèn)為,這首歌受到歡迎是因?yàn)榇蠹覍?duì)于這些難學(xué)的生僻字越難越想學(xué):“可能大家一開始都覺得我不太認(rèn)識(shí)這些字,然后想去學(xué)一下,越難越想學(xué),所以就這樣漸漸地被大家傳唱。其實(shí)一開始覺得這個(gè)歌好難想象,但是后來發(fā)現(xiàn)大家越不認(rèn)識(shí)就越想學(xué)。”
對(duì)于突如其來的走紅,陳柯宇說并沒有給他的生活帶來太大的影響,只是演出多了一些。雖然目前還沒有繼續(xù)創(chuàng)作《生僻字》系列歌曲的計(jì)劃,但是依舊在創(chuàng)作其他歌曲。
爭(zhēng)議
歌詞只是一些復(fù)雜字詞的堆砌
一些中小學(xué)校的老師將學(xué)唱《生僻字》布置為家庭作業(yè),不少畢業(yè)多年的網(wǎng)友也紛紛留言,稱這首歌帶自己溫習(xí)了忘卻多時(shí)的語(yǔ)文知識(shí)。隨著這首歌曲的走紅,生僻字與其背后的中國(guó)漢字文化再次成為了人們熱議的話題。
當(dāng)然,也有一些網(wǎng)友對(duì)《生僻字》提出了質(zhì)疑,認(rèn)為歌詞只是一些看似復(fù)雜的字詞的堆砌,談不上有多大貢獻(xiàn)。
對(duì)于這些質(zhì)疑,陳柯宇表示,只要歌曲能有哪怕一點(diǎn)意義,他覺得就足夠了。“這一點(diǎn)意義”可能小到讓某位考生在答題時(shí)對(duì)恰巧出現(xiàn)的生僻字應(yīng)對(duì)自如,也可能大到通過歌曲讓更多人了解中國(guó)漢字。陳柯宇介紹說:“比如我收到信息,有人說這次考試當(dāng)中就考到了煢煢孑立,那如果說沒有這首歌,他就不太認(rèn)識(shí)這個(gè)。雖然也不會(huì)說有特別大的幫助,但歌曲能達(dá)到一點(diǎn)意義其實(shí)就夠了。”
影響
引發(fā)多版本翻唱
歌曲《生僻字》走紅的影響范圍正在逐漸擴(kuò)散開來。一方面,國(guó)內(nèi)對(duì)歌曲的翻唱與再創(chuàng)作延展到了各個(gè)領(lǐng)域,比如,最近火起來的山西省中醫(yī)院發(fā)布的“中醫(yī)藥版《生僻字》”就是借《生僻字》的曲調(diào),用中醫(yī)藥中涉及的生僻字重新填詞。
“中醫(yī)藥版《生僻字》”的主創(chuàng)人員、山西省中醫(yī)院宣傳部長(zhǎng)趙惠峰向記者介紹了歌曲的創(chuàng)作過程,并表示他們希望能夠借由這個(gè)作品傳播中醫(yī)藥文化。趙惠峰說:“找這些字比較麻煩一些,不認(rèn)識(shí)的生僻字,找出來要知道它什么意思,怎么讀,把拼音標(biāo)注好。另外,再歸類,中藥類、癥狀、病癥等等。歸類以后,再根據(jù)原來的曲子,押韻腳,要不唱起來會(huì)很拗口、很別扭。前期查資料,一個(gè)多禮拜。中醫(yī)藥的生僻字也不少,用這個(gè)載體,傳播中醫(yī)藥,是比較新穎的一種形式吧。走在大街上,拉住一個(gè)人,我告訴你這是中醫(yī)藥,是中醫(yī)藥里面的生僻字,誰(shuí)愿意聽呢?通過這種輕松的方式,首先喚起興趣,說的這個(gè)東西,有心人的話,他會(huì)去查。”
另一方面,除了在國(guó)內(nèi)傳播,歌曲《生僻字》的影響還輻射到了海外。不同膚色、不同文化背景的外國(guó)人也紛紛在各個(gè)平臺(tái)上傳自己翻唱《生僻字》的視頻。
創(chuàng)作者陳柯宇希望這首歌能夠向世界展現(xiàn)出中國(guó)文化自信的一面,他表示:“出國(guó)的時(shí)候也看到外面都有中國(guó)的漢字,我們的漢字已經(jīng)走向了全世界,我希望通過這首歌也能傳達(dá)中國(guó)文化現(xiàn)在非常厲害的一面。”據(jù)新華社
相關(guān)資訊
評(píng)論
- 評(píng)論加載中...